Shojo Manga Love

Looking for a new shoujo manga to read? Follow this blog for manga updates, reviews, pictures, fan art and gifs made by me.

If you have any questions in relation to manga or Japanese, i'm your gal. If you ever want to have a conversation about manga, feel free to message me. All sources and credits are included in every post.

Questions?

My Personal Blog

Shojo vs. Shoujo

I’m sure a lot of you have noticed that shoujo is also sometimes spelled as shojo. In Hiragana it is written: しょうじょ

しょ=sho

う=u (which makes a long “oh” sound when next to a character that ends with “o”)

じょ=jo

When translating to Enlgish, the extra “O” sound is sometimes lost. 

We can also write shoujo this way: shōjo

The dash above the “o” extends the “oh” sound.

So are we wrong when we write/say “shojo”? Some people may feel differently on this, but I would say no. But if you’re speaking in Japanese, then yes, you are saying it wrong.

In English context, it’s fine. Shojo Beat magazine ran their magazine without extending the “oh” or adding the dash. 

In English, when we have a double o, it makes an ü sound. 

Such as loose and goose.

Thus, we don’t write “shoojo”.